Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

Ximodo zanda gaca ti hombre nachaʼhuiʼ né xheelaʼ

Ximodo zanda gaca ti hombre nachaʼhuiʼ né xheelaʼ

XI NAQUIIÑEʼ guni ti hombre ti chuʼ xheelaʼ nayecheʼ. Stale binni na gudiibe xheelabe bueltu ni iquiiñeʼ. Peru xiñee nuu gunaa neca ricaa bueltu cadi nabani nayecheʼ yaʼ. Rosa, ti gunaa ni nabani España guníʼ sicaríʼ de xheelaʼ: «Nezalú binni guizáʼ nachaʼhuiʼ xheelaʼ né naa, peru ora maʼ nuudu stúbidu guizáʼ feu modo runi tratarbe naa». Sti gunaa láʼ Joy, de Nigeria guníʼ: «Ora cadi cayuuladxeʼ modo na xheelaʼ, laabe rábibe naa: “Napuʼ xidé guʼnuʼ ni cayabeʼ lii purtiʼ naa nga xheelaluʼ”».

Ximodo zanda guni ti hombre xhiiñaʼ jneza ndaaniʼ lidxi yaʼ. Xi naquiiñeʼ gúnibe para gacanebe xheelabe guni sentir nayecheʼ ne nuu tu nadxii laa ne guni sentir galán ralidxi yaʼ (Rut 1:9).

MODO NA BIBLIA GUNI MANDAR TI HOMBRE

Nécapeʼ nezalú Dios biaʼca risaca ti hombre ne ti gunaa la? Biblia na cada tobi de laacabe gadxé gadxé dxiiñaʼ rúnicaʼ ndaaniʼ familia sticaʼ. Romanos 7:2 na naquiiñeʼ guni respetar ti gunaa «ley» stiʼ xheela. Cásica ndaaniʼ ti empresa nuu tobi ni naca xaíque, Dios maʼ guníʼ hombre nga gaca xaíque ndaaniʼ ti familia. Nga runi, laabe nga xaíque stiʼ xheelabe (1 Corintios 11:3).

Ximodo na Dios naquiiñeʼ guni mandar ti hombre. Efesios 5:25 na: «Laganaxhii xheela tu». Ne ruzeeteruʼ ni: «Cásica gunaxhii Cristu ca xpinni». Zacá nga laani, neca qué ñuu dxi nichaganáʼ Jesucristu, peru ejemplu stibe zanda gacané ca hombre ni maʼ bichaganáʼ. Guidúʼyanu ximodo.

JESÚS NGA EJEMPLU NI ZANDA CHINANDA CA HOMBRE MAʼ BICHAGANÁʼ

Biʼniʼ Jesús stipa pur gucané binni guisisi cani nuáʼ. Laabe bidiibe invitación riʼ guiráʼ binni ni maʼ bidxaga pur ca guendanagana ni napa: «Latáʼ ra nuaaʼ, zaziilaʼdxi ladxidóʼ to» (Mateo 11:28, 29). Laabe nabé gucanebe ca binni que guni sentircaʼ galán neca cadíʼdicaʼ yuubaʼ, bisiándabe cani huará ne gucanebe laacaʼ chuʼcaʼ gaxha de Jiobá. ¡Nga huaʼ runi stale binni guyuu gaxha de laabe!

Ximodo chinándaluʼ ejemplu stiʼ Jesús. Biyubi gacaneluʼ xheelaluʼ guisisi dxiiñaʼ stiʼ. Stale gunaa runi sentir casi runi sentir Rosa, laa guníʼ: «Biʼniʼ tratar xheelaʼ naa casi ti criada». Peru ti hombre láʼ Kweku guníʼ: «Gatigá rinabadiidxaʼ xheelaʼ pa caquiiñeʼ gacaniáʼ laa. Cumu nadxieeʼ laabe la? racaniáʼ gacaʼ dxiiñaʼ raca ndaaniʼ yoo neca qué gábibe naa gacaniáʼ laabe».

Biene Jesús binni ne guyuube lugar sticaʼ. Ti gunaa ni maʼ ziné doce iza de napa ti guendahuará nabé naná binadiágabe de ca milagru biʼniʼ Jesú. Nga runi, guníʼ íquebe: «Neca xhaba si Jesús cana be, zianda be». Ne nápabe razón. Bidxíñabe Jesús, gudáʼnabe xhaba ne nagueendaca biándabe. Neca nuu tu guníʼ ique nácabe ti gunaa ni qué raxha ique, peru Jesús biene laabe purtiʼ maʼ qué guidxélabe xi gúnibe. * Nga runi, gudixhedxibe ladxidóʼ gunaa ca né ca diidxaʼ riʼ: «Bianda lu, xiiñeʼ». Ni bíʼnibe que, bisihuínnini guyuube lugar stiʼ binni (Marcos 5:25-34).

Ximodo chinándanu ejemplu stiʼ Jesús. Ora cadi cayuni sentir xheelaluʼ galán, biene laabe ne gupa paciencia laabe jma qué biaʼ rúniluʼ ni; biʼniʼ stipa pur guiéneluʼ laabe ora gúnibe xiixa. Sicaríʼ guníʼ Ricardo: «Ora guuyaʼ intiica si runiná laabe, riuaaʼ cuidadu cadi guiniéʼ xiixa ni guniná laabe».

Byuiʼné Jesús ca discípulo stiʼ diidxaʼ. Jesús biiyaʼ laacabe casi xhamigu ne nabé byuiʼné laacabe diidxaʼ. Ne gudxi laacabe sicaríʼ: «Ma gudxe laatu irá ni gudxi Bixhoze naa» (Juan 15:15). Dxandíʼ guyuu biaje biyúbibe chuʼbe stúbibe para guiníʼ íquebe ne guni orarbe, peru jma stale biaje gúdxibe ca discípulo stibe ni riníʼ íquebe. Casi gueela ante gátibe casi ti binni malu gúdxibe ca discípulo stibe pabiáʼ naná yuubaʼ nuu ndaaniʼ ladxidoʼbe (Mateo 26:38). Laabe guniʼnebe laacaʼ dede né ora bíʼnicaʼ cosa ni qué ñuuláʼdxibe (Mateo 26:40, 41).

Pa guiníʼ íqueluʼ ejemplu stiʼ Jesús zacaneni lii gácaluʼ nachaʼhuiʼ né xheelaluʼ né ca xiiñiluʼ

Ximodo chinándaluʼ ejemplu stiʼ Jesús. Byuiʼné xheelaluʼ diidxaʼ. Gudxi laabe xi caníʼ íqueluʼ ne xi cayuni sentirluʼ. Stale gunaa riníʼ cadi nagana raca para xheelacaʼ guiniʼnecaʼ sti binni, peru ruluíʼ mudu laacaʼ ora maʼ nuucaʼ ralídxicaʼ. Ana guníʼ ximodo runi sentir ora rabi xheelaʼ laa modo runi sentir: «Runeʼ sentir nadxiibe naa ne nuudu tobi si».

Qué chuʼ dxi gusaana de guiníʼneluʼ xheelaluʼ para guni castigarluʼ laa. Sicaríʼ guníʼ ti gunaa ni maʼ bichaganáʼ: «Ora guidxiichiné xheelaʼ naa, ridiʼdiʼ stale dxi para guiníʼnebe naa. Rucaabe naa guneʼ sentir naa napa donda ne qué risacaʼ». Edwin, runi stipa pur chinanda ejemplu stiʼ Jesús. Laabe nabe: «Ora guidxiicheʼ la? qué ricabeʼ nagueendaca. Ruyubeʼ sti hora para guneʼ chaahueʼ guendanagana stidu».

Joy, gunaa bizéʼtenu ora bizulunu que na nabé maʼ bichaa xheelaʼ dede dxi bizulú ca cayuundané ca testigu stiʼ Jiobá laacaʼ Biblia. Laabe nabe: «Nabé maʼ bichaabe. Cayúnibe stipa pur gácabe jma nachaʼhuiʼ, casi Jesús». Biblia huayacané millón de guendaxheelaʼ. Ñuuláʼdxiluʼ ñácaluʼ tobi de laacabe la? Gudxi ti Testigu racaláʼdxiluʼ gundanécabe lii Biblia; qué zaguíxeluʼ.

^ párrafo 10 Ley ni gucuaa Moisés que na cadi naquiiñeʼ chuʼbe lade binni pur guendahuará ni nápabe, ngue runi, guiráʼ tu cánabe laaca cadi naquiiñeʼ chuʼ lade binni (Levítico 15:19, 25).