Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

God i Kolim Em “Stretpela Meri Long Ol Gutpela Wok Em i Mekim”

God i Kolim Em “Stretpela Meri Long Ol Gutpela Wok Em i Mekim”

God i Kolim Em “Stretpela Meri Long Ol Gutpela Wok Em i Mekim”

RAHAP i lukluk i go ausait long windo na lukim lait bilong san long moningtaim i kisim ol veli i raunim Jeriko. I gat wanpela lain ami i bung long dispela hap—em ami bilong Israel. Taim ol i kirapim gen narapela mats raunim taun, das i kirap na ol man i harim gen ol strongpela krai bilong biugel.

Jeriko em taun bilong Rahap na em i save long ol strit, ol haus, ol maket, na ol stua long dispela taun. Em i save gut long ol manmeri bilong en. Em inap luksave olsem ol manmeri i pret nogut tru taim ol i lukim ol Israel i wok yet long mats raunim taun bilong ol wanpela taim long olgeta de. Ol man long ol strit na long ol ples bung bilong taun Jeriko i harim krai bilong biugel na ol i pret nogut tru, tasol Rahap i no pret.

Rahap i lukluk i stap taim ami i kirapim gen mats bilong ol long moning bilong dispela namba 7 de. Namel long ol soldia bilong Israel, em i lukim ol pris bilong ol i winim biugel na karim Bokis Kontrak i makim olsem God bilong ol, Jehova, i stap wantaim ol. Yumi inap tingim Rahap i putim han antap long retpela rop i hangamap i go daun ausait long windo bilong em i stap long bikpela banis bilong taun Jeriko. Dispela rop i kirapim Rahap long tingim gen olsem em na famili bilong em inap abrusim bagarap bai painim taun. Yu ting Rahap i no stap gut long lain bilong em? Jehova i no gat kain tingting olsem long Rahap, em i lukim Rahap olsem meri i gat strongpela bilip. Yumi ken go bek long kirap bilong dispela stori bilong Rahap na skelim wanem skul yumi inap kisim long em.

PAMUKMERI RAHAP

Rahap em i wanpela pamukmeri. Sampela saveman bilong Baibel long bipo i kirap nogut tru long dispela na ol i tok Rahap em wanpela meri i save lukautim haus pasindia na i no pamukmeri. Tasol Baibel i tokaut klia long dispela samting na i no haitim tok. (Josua 2:1; Hibru 11:31; Jems 2:25) Long ol Kenan, wok bilong Rahap olsem wanpela pamukmeri em samting ol man i orait tasol long en. Maski i olsem, Rahap i save samting em i mekim i no stret bikos Jehova i givim maus bilong bel long yumi olgeta bilong skelim wanem samting i stret na wanem samting i no stret. (Rom 2:14, 15) Ating Rahap i sem olsem pasin em i save mekim i nogut tru. Olsem planti manmeri long nau em ol i save bihainim wankain pasin, ating em i pilim olsem em i kalabus long dispela pasin na em i no gat narapela rot bilong lukautim famili bilong em.

Yumi ken save olsem Rahap i gat laik long kisim gutpela sindaun. Ples bilong em i pulap long pasin bilong pait na olkain pasin pamuk, na pasin bilong tupela wanblut i slip wantaim, na man o meri i mekim maritpasin wantaim ol animal. (Wok Pris 18:3, 6, 21-24) Lotu i as bilong ol dispela pasin nogut i stap insait long dispela kantri. Long ol tempel ol i mekim wok pamuk olsem hap wok bilong lotu, na ol i lotuim ol giaman god olsem Bal na Molek na kukim ol pikinini olsem ofa long paia.

Jehova i lukim olgeta samting i kamap long Kenan. Ol Kenan i insait tru long planti pasin nogut, olsem na Jehova i tok: “Pasin nogut bilong ol i bin mekim dispela graun i kamap doti. Olsem na mi mekim save long graun bilong ol, na graun i laik trautim ol dispela haiden man bai ol i no stap long graun Kenan moa.” (Wok Pris 18:25) Jehova bai mekim wanem samting bilong “mekim save” long lain Kenan? Ol Israel i bin kisim dispela tok promis olsem: “[God] bai i wok isi isi long rausim ol dispela lain pipel long taim yupela i kamap klostu.” (Lo 7:22) Sampela handret yia paslain, Jehova i bin promis long givim dispela graun long famili bilong Abraham, na “God . . . i no inap giaman.”—Taitus 1:2; Stat 12:7.

Tasol Jehova i tok promis tu olsem em bai pinisim tru sampela lain i stap long dispela hap na bai ol i no stap moa. (Lo 7:1, 2) Jehova em i stretpela “Jas bilong olgeta graun,” em i lukim bel na tingting bilong ol man na em i luksave olsem ol pasin nogut bilong ol i pas strong tru long bel bilong ol. (Stat 18:25; 1 Stori 28:9) Rahap i pilim olsem wanem long stap long dispela taun i pulap tru long ol pasin nogut? Tingim samting em i pilim taim em i harim stori bilong lain Israel. Em i kisim save olsem God bilong Israel i bringim ol manmeri bilong em—em wanpela lain i bin stap wokboi nating, na ol i winim ami bilong Isip em namba 1 lain ami i gat bikpela strong bilong pait long dispela taim bipo. Na nau lain Israel i laik bagarapim Jeriko! Tasol ol manmeri bilong taun i wok yet long mekim ol pasin nogut bilong ol. Olsem na yumi ken luksave long as na Baibel i kolim lain bilong Rahap, em ol Kenan, olsem “lain i bin sakim tok.”—Hibru 11:31.

Tasol pasin bilong Rahap i narapela kain. Insait long ol yia i go pinis, ating em i wok long tingim ol stori bilong lain Israel na God bilong ol, Jehova. Jehova i no wankain olsem ol god bilong lain Kenan! Em i God husat i pait bilong helpim lain bilong em na em i no bagarapim ol, em i helpim ol long i stap klin na bihainim stretpela pasin na em i no mekim ol i kamap doti. Dispela God i tingim ol meri olsem ol i gutpela samting, na i no samting bilong ol man long baim na slip wantaim ol, o bilong salim, o daunim ol na yusim ol long lotuim ol giaman god. Taim Rahap i save olsem lain Israel i wokim kem long narapela sait bilong wara Jordan, na ol i redi long kam pait, ating em i wari tru long samting bai painim lain bilong em. Yu ting Jehova i luksave long Rahap na tingim em olsem meri i gat gutpela bel?

Long nau, i gat planti manmeri i olsem Rahap. Ol i pilim olsem ol i stap kalabus, dispela i semim ol na pinisim amamas bilong ol na mekim ol i pilim olsem ol i samting nating na i no gat man i tingim ol. Stori bilong Rahap i ken mekim gut bel bilong yumi olsem Jehova i lukim yumi olgeta wan wan. Maski yumi bel hevi tru, “em i no stap longwe long yumi olgeta wan wan.” (Aposel 17:27) Em i stap klostu, na em i redi na i gat laik tru long helpim olgeta manmeri i bilip long em. Yu ting Rahap i bin mekim olsem?

KISIM OL DISPELA MAN BILONG LUKSTIL

Sampela haptaim i stap yet paslain long lain Israel i mats raunim Jeriko, tupela man em Rahap i no save long ol i go long haus bilong em. Dispela tupela man i no laik bai ol man i luksave long ol, tasol long dispela taun we ol man i pret na i no stap bel isi, planti man i wok long putim was long ol man Israel husat inap kam bilong lukstil. Ating wantu tasol Rahap i luksave pinis long ol i husat tru. Kain kain man i save kam long haus bilong em, tasol dispela tupela man i kam long haus bilong em, ol i painim ples slip tasol, ol i no kam bilong baim em long slip wantaim ol.

Dispela tupela man em ol man Israel, ol i kam bilong lukstil. Komanda bilong tupela, em Josua, i salim tupela bilong painimaut wanem ol samting ol lain bilong taun Jeriko i gat strong long mekim na wanem ol samting ol i no inap mekim. Dispela em fes taun bilong ol Kenan em lain Israel i laik daunim na ating em i strongpela moa winim ol narapela taun. Josua i laik save long wanem samting bai painim em na ol man bilong em. Olsem na ol man bilong lukstil ol i min long go long haus bilong Rahap. Rahap em pamukmeri na long haus bilong em ol man inap i go i kam na ol narapela i no inap luksave ol i husat. Na tu, dispela tupela man i tingting olsem ol inap kisim sampela infomesen long rot bilong harim toktok ol man i mekim namel long ol yet.

Baibel i tok: “Rahap i bin kisim ol dispela man bilong lukstil na em i bin lukautim ol.” (Jems 2:25) Em i kisim tupela i go insait long haus bilong em, na maski em i saspek long ol i husat tru na wai na ol i kam, em i larim ol i stap. Ating em i laik kisim sampela save moa long God bilong ol, Jehova.

I no longtaim, ol wokman bilong king bilong Jeriko i kam kamap! Tok i go raun olsem ol man Israel em ol i kam bilong lukstil, ol i stap long haus bilong Rahap. Rahap bai mekim wanem? Sapos em i lukautim dispela tupela man em i no save long ol, em yet na famili bilong em inap lusim laip bilong ol, a? O ating ol manmeri bilong Jeriko bai kilim i dai Rahap na dispela tupela man sapos ol i save olsem em i haitim kain ol birua olsem? Tasol nau ating Rahap i save dispela tupela man ol i husat tru. Sapos em i save pinis olsem Jehova em nambawan gutpela God, winim ol god bilong em, ating nau rot i op long em i ken kamapim klia olsem em i stap long sait bilong Jehova.

Maski Rahap i gat liklik taim tasol bilong tingim ol samting, em i tingim pinis rot bilong stretim hevi na em i mekim olsem wantu tasol. Em i haitim dispela tupela man bilong lukstil aninit long ol mekpas gras em i draim antap long rup bilong haus bilong em. Na em i tokim ol wokman bilong king olsem: “Tru, sampela man i bin kam long haus bilong mi. Tasol mi no save ol i kam long wanem ples. Long apinun, klostu long taim bilong pasim bikpela dua bilong taun, ol i lusim dispela hap gen. Mi no save ol i go we. Ol i no tokim mi tu. Tasol sapos yupela i bihainim ol kwik, bai yupela inap kisim ol.” (Josua 2:4, 5) Piksaim long tingting olsem Rahap i wok long lukluk long pes bilong ol wokman bilong king. Yu ting em i tingting planti long ol dispela man inap luksave olsem em i giaman?

Rahap i bilip long God bilong ol Israel

Dispela trik bilong em i wok gut! Ol wokman bilong king i hariap i go olsem long wara Jordan long hap we wara i daun na ol man i save brukim wara. (Josua 2:7) Ating Rahap i amamas tru. Samting em i mekim i wok gut, em i giamanim na stiaim ol kilman i go long narapela hap, em ol man i no gat rait long save long tok i tru, na em i seivim laip bilong tupela wokman bilong Jehova em ol i no gat asua.

Rahap i hariap i go antap long rup bilong haus na tokim tupela man bilong lukstil long samting em i mekim. Em i tokaut tu long wanpela bikpela samting olsem: Ol lain bilong em i no gat strongpela bel na ol i pret nogut tru long lain Israel bai kam pait long ol. Dispela gutpela tok i mekim gut bel bilong ol man bilong lukstil. Ol dispela lain nogut bilong Kenan i mas pret nogut tru long strong bilong Jehova, em God bilong lain Israel! Rahap i kamapim klia wanpela bikpela samting long yumi. Em i tok: “God, Bikpela bilong yupela, em i God bilong heven na graun.” (Josua 2:11) Ol stori em i harim long ol samting Jehova i mekim i skulim em olsem em inap tru long bilip long God bilong lain Israel. Em i bilip long Jehova.

Rahap i save tru olsem Jehova bai helpim lain bilong em long winim pait. Olsem na em i askim tupela man bilong lukstil long sori long em na ol i no ken bagarapim em na famili bilong em. Ol man bilong lukstil i wanbel long dispela na ol i tokim Rahap long holim dispela tok hait na em i mas hangamapim retpela rop long windo bilong em long wol bilong taun na bai ol soldia i ken lukautim em wantaim famili bilong em.—Josua 2:12-14, 18.

Yumi inap kisim skul long wanpela bikpela tok i tru long bilip bilong Rahap. Olsem Baibel i tok: “Ol man i harim tok pastaim na bihain ol i save bilip.” (Rom 10:17) Em i harim ol gutpela stori long strong na stretpela kot bilong God Jehova, olsem na em i bilip na trastim Jehova. Long nau, yumi gat rot bilong kisim planti save moa long Jehova. Olsem wanem? Bai yumi wok yet long painim Jehova na bilip long em long rot bilong ol save yumi kisim long Baibel?

BIKPELA BANIS I BRUK NA PUNDAUN

Tupela man bilong lukstil i bihainim tok bilong Rahap na ol i kalap i go ausait long windo na i go daun long rop i hangamap long windo na ranawe i go long ol maunten. I gat planti keiv long ol maunten long hap not bilong Jeriko we tupela inap hait i stap inap long em i seif long tupela i go bek long kem bilong Israel na stori long gutpela nius ol i harim long Rahap.

Rahap i redi long lusim laip bilong em yet taim em i haitim tupela wokman bilong Jehova aninit long mekpas gras

Bihain, ol manmeri bilong Jeriko i mas pret nogut tru taim ol i kisim save olsem Jehova i wokim mirakel na pasim ron bilong wara Jordan, na larim lain Israel i brukim wara long graun i drai. (Josua 3:14-17) Tasol long Rahap, dispela nius i strongim tru bilip bilong em long Jehova.

Orait nau taim bilong lain Israel long mats raunim Jeriko na ol i mats wanpela taim long wanpela de inap long 6-pela de olgeta. Nau namba 7 de i kamap, na dispela mats em i no wankain long ol narapela de. Olsem mipela i kamapim long kirap bilong dispela stori, lain ami i kirap mats long moningtaim na raunim taun wanpela taim pinis, na ol i mats yet inap 6-pela taim moa raunim taun Jeriko. (Josua 6:15) Lain Israel i mekim wanem?

Long pinis bilong namba 7 mats long dispela namba 7 de, ol ami i stop. Ol i no moa winim ol biugel. Na i no gat nois liklik. Ating ol manmeri insait long taun ol i pret nogut tru. Bihain, Josua i mekim sain na em fes taim ami bilong lain Israel i bungim maus wantaim na singaut bikpela tru. Olsem wanem? Ol gad i stap antap long banis bilong Jeriko i ting dispela singaut nating bilong ol Israel i no inap mekim wanpela samting long ol? Sapos olsem, ol i popaia tru. Bikpela banis bilong taun ol i sanap long en i wok long seksek. Banis i seksek strong, na em i bruk, na i pundaun i go daun long graun! Taim bikpela das i go pinis, wanpela hap tasol bilong banis i sanap yet i stap. Em haus bilong Rahap, na em wanpela samting tasol i sanap yet i stap bikos long bilip bilong Rahap. Tingim samting Rahap i pilim taim em i lukim Jehova i lukautim em na em i no kisim bagarap! a Famili bilong em tu i no kisim bagarap!—Josua 6:10, 16, 20, 21.

Olsem tasol, lain bilong Jehova i rispektim Rahap bikos long bilip bilong em. Taim ol i lukim dispela wanpela haus i sanap i stap namel long dispela taun i bagarap pinis, ol i save olsem Jehova i stap wantaim dispela meri. Em na famili bilong em i abrusim bagarap i bin painim dispela taun nogut. Bihain long dispela pait, ol i larim Rahap i sindaun klostu long kem bilong lain Israel. I no longtaim, Rahap i kamap olsem hap lain bilong lain Juda. Em i maritim wanpela man nem bilong em Salmon. Pikinini man bilong ol Boas i kamap wanpela man i gat strongpela bilip. Em i maritim Rut, em meri Moap. b (Rut 4:13, 22) King Devit na bihain Mesaia em Jisas Krais, ol i tumbuna pikinini bilong dispela famili i gat strongpela bilip.—Josua 6:22-25; Matyu 1:5, 6, 16.

Stori bilong Rahap i kamapim klia olsem yumi no samting nating long ai bilong Jehova. Jehova i save long bel na tingting bilong yumi, na em i amamas taim em i lukim olsem yumi gat bilip wankain olsem bilong Rahap. Bilip bilong em i kirapim em long mekim samting. Olsem Baibel i tok, “God i bin kolim pamukmeri Rahap olsem stretpela meri long ol gutpela wok em i mekim.” (Jems 2:25) Em i stap olsem gutpela piksa long yumi ken bihainim bilip bilong em!

a I klia tru olsem Jehova i rispektim promis tupela man bilong lukstil i bin mekim long Rahap.

b Bilong kisim sampela save moa long Rut na Boas, lukim atikol “Bihainim Bilip Bilong Ol” long Wastaua bilong Julai 1 na Oktoba 1, 2012.