跳到內容

跳到目錄

Daih26sáu

你們為我而做

你們為我而做

馬太福音Máh-taai-fūk-yām25:34-40

  1. 1.有望Yáuh-mohng永存wíhng-chyùhn世間sai-gāan正在jing-joih聽從ting-chùhng基督Gēi-dūk

    協助Hip-joh蒙召mùhng-jiuh弟兄daih-hīng一起yāt-héi肩並肩gīn-bihng-gīn

    望見Mohng-gin大群人daaih-kwàhn-yàhnjeuhn愛心oi-sām施與sī-yúh伴隨buhn-chèuih

    如此Yùh-chí忠信jūng-seun基督Gēi-dūkwúih回報wùih-bou嘉許gā-héui

    副歌Fu-gō

    Sèuihwaih這些jé-sē弟兄daih-hīngyìh作出jok-chēut善工sihn-gūng

    Sèuih便bihnyáuhyānngóh獎賞jéung-séungbāt落空lohk-hūng

    Sèuhng協助hip-joh同行tùhng-hàhngguhngngóh弟兄daih-hīng同心tùhng-sām

    今天Gām-tīnjokdīkchyùhnhākngóhsām

    扶助Fùh-joh這些jé-sē弟兄daih-hīng人子yàhn-jíwúih銘記míhng-gei。」

  2. 2.Néihyeuhngngóhnàhngkaaunéihwaihngóhchyùhn心思sām-sī

    Néihwaihngóh寒夜hòhn-yehjūngkāp加添gā-tīm暖衣nyúhn-yī

    Yeuhknéihmahn何曾hòh-chàhngjouh這些jé-sēkāpngóh效勞haauh-lòuh

    Lòih聽聽ting-tingngóhdīk解答gáai-daap便bihnwúih得知dāk-jī。」

    副歌Fu-gō

    Sèuihwaih這些jé-sē弟兄daih-hīngyìh作出jok-chēut善工sihn-gūng

    Sèuih便bihnyáuhyānngóh獎賞jéung-séungbāt落空lohk-hūng

    Sèuhng協助hip-joh同行tùhng-hàhngguhngngóh弟兄daih-hīng同心tùhng-sām

    今天Gām-tīnjokdīkchyùhnhākngóhsām

    扶助Fùh-joh這些jé-sē弟兄daih-hīng人子yàhn-jíwúih銘記míhng-gei。」

  3. 3.Néihwaihngóhchyùhn愛心oi-sāmnéihwaihngóhchyùhn忠貞jūng-jīng

    協助Hip-joh蒙召mùhng-jiuh弟兄daih-hīnggwóng宣講syūn-góng聖經Sing-gīng。」

    Joih基督Gēi-dūk右邊yauh-bīnsih那些náh-sē寶貴bóu-gwai綿羊mìhn-yèuhng

    永生Wíhng-sāng獎賞jéung-séung歡欣fūn-yān遍地pin-deihwúih得享dāk-héung

    副歌Fu-gō

    Sèuihwaih這些jé-sē弟兄daih-hīngyìh作出jok-chēut善工sihn-gūng

    Sèuih便bihnyáuhyānngóh獎賞jéung-séungbāt落空lohk-hūng

    Sèuhng協助hip-joh同行tùhng-hàhngguhngngóh弟兄daih-hīng同心tùhng-sām

    今天Gām-tīnjokdīkchyùhnhākngóhsām

    扶助Fùh-joh這些jé-sē弟兄daih-hīng人子yàhn-jíwúih銘記míhng-gei。」

Chéngyáh參看chāam-honJām19:17;Taai10:40-42;提後Tàih-hauh1:16,17