İçeriğe geç

19 HAZİRAN 2023
YUNANİSTAN

Matta Kitabı Roman (Güney Yunanistan) Dilinde Çıktı

Matta Kitabı Roman (Güney Yunanistan) Dilinde Çıktı

10 Haziran 2023’te Yönetim Kurulunda hizmet eden Geoffrey Jackson birader Kutsal Yazıların Matta Kitabı’nın Roman (Güney Yunanistan) dilinde çıktığını ilan etti. Kitabın çıktığı Pire’deki (Yunanistan) büroda yapılan özel bir toplantıda duyuruldu. Program Yunanistan ve Kıbrıs’taki tüm cemaatlerde yayımlandı ve 29.000’den fazla kişi tarafından izlendi. Programın hemen ardından kitabın dijital formatına erişilebildi. Önümüzdeki aylarda cemaatler basılı kopyalara ulaşabilecek.

Roman (Güney Yunanistan) dilinin nasıl konuşulacağı ve yazılacağıyla ilgili resmi kuralların olmaması çeviriyi zorlaştırıyor. Çeviri ekibinde Yunanistan bürosunda hizmet eden on tercüman bulunuyor. Ayrıca ekip dışarıdan yardım eden kardeşlerimizin değerli desteğinden de yararlandı.

Bir hemşire Matta kitabını Roman (Güney Yunanistan) dilinde okuduktan sonra şöyle dedi: “Kutsal Kitabı Yunancada inceledim ve Yehova’yı öyle tanıdım. Okuduklarımı ve duyduklarımı anlıyordum ama yine de Kutsal Kitabı anadilimde okumak duygularıma hitap ediyor ve beni öğrendiklerimi uygulamaya yönlendiriyor.”

Başka bir hemşire şunları söyledi: “Matta 26:38, 39 ayetlerini Roman (Güney Yunanistan) dilinde okumak beni çok etkiledi. İsa orada öğrencilerine ‘ölesiye bir keder içindeyim’ dedi. Fakat Yehova’nın isteğini yapmak için dua ederek O’ndan güç istedi. Bu ayetleri tam olarak anlamak bazen üzgün olmanın yanlış olmadığını bana gösterdi. Ayrıca zorluklarla mücadele ederken Yehova’ya içtenlikle dua ederek güç istemem ve duygularımı kardeşlerimle paylaşmam gerektiğini hatırlattı.”

Roman dili konuşan kardeşlerimizin bu değerli hediyeden yararlanarak Yehova’ya daha da yaklaşacağı için çok mutluyuz (Yakup 4:8).