Пословице 1:1-33

  • Сврха пословица (1-7)

  • Клонити се лошег друштва (8-19)

  • Права мудрост пушта свој глас (20-33)

1  Пословице Давидовог сина+ Соломона,+ израелског краља,+   изречене да се стекне мудрост+ и прими поука*,да се схвате речи дубоког значења,   да се прими поука*+ која води до разборитости,праведности,+ исправног расуђивања+ и поштења,   да неискусни стекну оштроумност,+да младић стекне знање и способност просуђивања.+   Мудар ће слушати и још више ће научити,+и разуман ће прихватити добре савете*,+   да разуме пословице и поучне приче,речи мудрих људи и њихове загонетке.+   Страхопоштовање према Јехови* почетак је знања.+ Само луди презиру мудрост и поуку*.+   Сине мој, слушај поуку* свог оца+и не одбацуј савете* своје мајке.+   Они су диван венац на твојој глави+и лепа огрлица око твог врата.+ 10  Сине мој, ако грешници покушају да те намаме на погрешан пут, немој их послушати!+ 11  Ако кажу: „Пођи с нама! Хајде да из заседе убијемо некога! Из забаве ћемо вребати недужне. 12  Прогутаћемо их живе као што гроб* гута људе,и то целе, као што су они који одлазе у гробну јаму! 13  Отмимо им све драгоцености!Напунићемо своје куће пленом. 14  Придружи нам се*,и делићемо једнако оно што украдемо*.“ 15  Сине мој, не иди с њима. Држи се подаље од њиховог пута.+ 16  Јер они* трче да чине злои журе се да проливају крв.+ 17  Узалуд је разапињати мрежу птици пред очима. 18  Зато они у заседи чекају да пролију крв,вребају људе да им одузму живот. 19  Такви су путеви оних који хоће непоштено да стекну добитак,што ће их на крају коштати живота.+ 20  Права мудрост+ узвикује на улици,+ на трговима пушта свој глас.+ 21  На раскршћима* пуним људи дозива, пред градским вратима говори:+ 22  „Докле ћете, ви луди, волети лудост*? Докле ћете, ви подругљивци, уживати у ругању? Докле ћете, ви безумни, мрзети знање?+ 23  Прихватите мој укор.*+ Тада ћу вам дати мудрост*,помоћи ћу вам да разумете моје речи.+ 24  Ја сам вас звала, али ви нисте хтели да слушате,пружала сам руку, али нико није обраћао пажњу.+ 25  Нисте марили ни за један мој савети нисте прихватили мој укор. 26  Зато ћу се и ја смејати вашој пропасти,ругаћу се кад дође оно чега се бојите,+ 27  кад оно чега се бојите дође као олуја,и ваша пропаст стигне као олујни ветар,кад невоља и зло дођу на вас. 28  Тада ће ме звати, али ја се нећу одазвати,тражиће ме, али ме неће наћи,+ 29  јер су мрзели знање,+и нису имали страхопоштовање према Јехови*.+ 30  Одбацили су мој савет,презрели су сваки мој укор. 31  Зато ће трпети последице својих дела*+и пресешће им њихове силне сплетке*. 32  Јер луде* ће убити њихова својеглавости безумне ће упропастити њихова лакомисленост. 33  А ко мене слуша, биће спокојан+и живеће мирно, не бојећи се зла.“+

Фусноте

Видети Речник појмова, „Поука“.
Видети Речник појмова, „Поука“.
Или: „мудро вођство“.
Видети Речник појмова, „Поука“.
Дословно: „Страх од Јехове“.
Видети Речник појмова, „Поука“.
Или: „закон“.
Или: „шеол“. Израз се односи на симболично место где почивају умрли. Видети Речник појмова.
Или: „Свој жреб ћеш бацати с нама“.
Или: „имаћемо једну врећу за све нас“.
Дословно: „њихове ноге“.
Или: „угловима улица“.
Или: „неискусни, волети неискуство“.
Или: „Промените се кад вас укорим“.
Дословно: „свој дух“, чиме се вероватно указује на мудрост која је резултат деловања Божјег духа.
Дословно: „страх од Јехове“.
Дословно: „јести плодове свог пута“.
Или: „замисли“.
Или: „неискусне“.