Qara amadowa massie

Furchonniwa massie

MAGANU QAALI GIDDO NOOTA MUXXE JIRO

“Woˈmanka Woyite Ille Aanaho Wore Agareemmo”

“Woˈmanka Woyite Ille Aanaho Wore Agareemmo”

Yihowa qullaawa mine umisira doodhino (2Du 7:11, 12)

Yihowa, woˈmanka woyite ille aanaho wore agareemmo yaasi, isi qullaawu mini giddo assinannire afa hasiˈrannota leellishshanno (2Du 7:16; w02 11/15 5 guf. 1)

Mannu ‘coˈo yiino wodaninsanni’ doogosi haˈra aguriro, Yihowa qullaawu mini diigamanno gede assanno (2Du 6:14; 7:19-21; it-2 1077-1078)

Qullaawa mine maassiinsi woyite, mannaho woˈmanka woyite Yihowa magansiˈrara laalaatannoha lawinonsaha ikkara dandaanno. Hige ma assinayi mannu sunu sununni Yihowa magansiˈrara diinaggaawa agurino.

ATENEETO TOGO YITE XAˈMI: ‘Yihowa magansiˈrara laalaateemmota leellishanni noommohu hiittoonniiti?’