De Breef aun de Reema 7:1-25

  • Daut Jlikjnis, woo eena von daut Jesaz loosjemoakt woat (1-6)

  • Derch daut Jesaz woat et kloa, waut Sind es (7-12)

  • De Kaumf jäajen de Sind (13-25)

7  Ekj räd nu to junt, Breeda, dee jie daut Jesaz kjanen. Weet jie nich, daut daut Jesaz bloos soo lang de Macht äwa eenen Mensch haft, aus dee läft?  Biejlikj, eene befriede Fru es nom Jesaz no aun äaren Ehemaun jebungen, soo lang aus dee läft. Oba wan de Ehemaun stoaft, dan es see von dän Ehemaun sien Jesaz loos.  Wan see sikj met eenen aundren Maun befriet un äa Ehemaun oba noch läft, dan es see eene Ehebräakjarin*. Oba wan äa Ehemaun stoaft, dan es see frie von sien Jesaz. Wan see sikj dan met eenen aundren Maun befriet, dan es see nich eene Ehebräakjarin.  Krakjt soo uk, miene Breeda, jie sent derch Christus sienen Kjarpa von Moses sien Jesaz wajchjestorwen, soo daut jie eenen aundren jehieren, dän, waut vom Doot oppjewakjt wort. Soo kjenn wie nu fa Gott Frucht droagen.  Aus wie noch no de sintelje Natua no läwden, muak daut Jesaz daut kloa, waut fa sintelje Wenschen en onsen Kjarpa* wirkjten, waut Frucht verendach brochten, waut toom Doot fieed.  Oba nu sent wie von daut Jesaz loosjemoakt worden, wäajen wie von daut wajchjestorwen sent, waut ons aun daut Jesaz bunk. Nu kjenn wie opp de niee Wajch Sklowen sennen derch dän Jeist un nich opp de oole Wajch derch daut jeschräwne Jesaz.  Saj wie dan, daut daut Jesaz sindhauft es? Oba secha nich! Onen daut Jesaz wudd ekj kjeenmol jewist haben, waut Sind wia. Biejlikj, ekj wudd daut nich jewist haben, daut et orrajcht wia, mie eenen aundren sient jankren to loten, wan daut Jesaz nich säd: “Lot die nich eenen aundren sient jankren.”  Oba de Sind nuzt dit Jesaz ut, om en mie aulahaunt Bejia oppkomen to loten. Aus daut Jesaz nich doa wia, wia de Sind machtloos*.  En Werkjlichkjeit läwd ekj, aus daut Jesaz noch nich doa wia. Oba aus daut Jeboot kjeem, wort de Sind läwendich un ekj storf. 10  Un daut Jeboot, waut doa sull toom Läwen fieren, haft mie en Werkjlichkjeit toom Doot jefieet. 11  Wiels de Sind nuzt dit Jeboot ut toom mie veleiden un dootmoaken. 12  Un doch, daut Jesaz selfst es heilich un daut Jeboot es heilich un jerajcht un goot. 13  Soo, haft dan waut Goodet mienen Doot veuasoakt? Oba secha nich! De Sind haft mienen Doot veuasoakt. Daut Jesaz es goot, oba daut muak daut kloa, daut et de Sind wia, waut mienen Doot veuasoakt. Soo, daut Jeboot wees daut, woo schlemm de Sind werkjlich es. 14  Wiels wie weeten, daut daut Jesaz von Gott es derch sienen Jeist*. Oba de Trubbel es bie mie; ekj sie fleeschlich un aus een Sklow aun de Sind vekoft. 15  Ekj kaun daut nich gaunz vestonen, wuarom ekj daut doo, waut ekj doo. Wiels ekj doo nich daut, waut ekj doonen well, oba daut, waut ekj hauss. 16  Ekj sie doamet envestonen, daut daut Jesaz goot es, oba doch doo ekj daut, waut ekj nich doonen well. 17  Oba daut sie en Werkjlichkjeit nich mea ekj, dee daut deit; oba dauts de Sind, waut en mie wont. 18  Wiels ekj weet, daut en mie, aulsoo en mien Fleesch, nuscht Goodet es. Ekj hab dän Wunsch, Goodet to doonen, oba ekj kaun daut nich utfieren. 19  Wiels ekj doo nich daut Goode, waut ekj doonen well. Enne Städ daut doo ekj daut Schlajchte, waut ekj nich doonen well. 20  Wan ekj dan nu daut doo, waut ekj nich well, dan sie daut nich mea ekj, dee daut deit, oba daut es de Sind, waut en mie wont. 21  Ekj woa aulsoo en, daut et en mie soo aus dit es*: Wan ekj daut Rajchte doonen well, dan es daut Schlajchte bie mie. 22  Ennalich jleich ekj Gott sien Jesaz werkjlich sea. 23  Oba ekj see en mienen Kjarpa* noch een aundret Jesaz, waut jäajen daut Jesaz von mien Vestaunt kjamft. Daut moakt mie to eenen Faustjenomnen von de Sind äa Jesaz, waut en mienen Kjarpa* es. 24  Een jaumalichet Stekj Mensch, waut ekj mau sie! Wäa woat mie von dän Kjarpa raden, waut mie opp dise Wajch ombrinjt? 25  Ekj dank Gott doafäa, daut hee mie derch Jesus Christus, onsen Harn, rat! Soo, met mien Vestaunt sie ekj een Sklow von Gott sien Jesaz. Oba met mien Fleesch sie ekj een Sklow von de Sind äa Jesaz.

Footnooten

Dauts, wan een befrieda Mensch met sestwäm Sex haft.
Wuatlich: “june Poats vom Kjarpa (Jläda)”.
Wuatlich: “doot”.
Wuatlich: “daut daut Jesaz jeistlich es”.
Wuatlich: “daut en mie dit Jesaz es”.
Wuatlich: “miene Poats vom Kjarpa (Jläda)”.
Wuatlich: “miene Poats vom Kjarpa (Jläda)”.