Jona 3:1-10

3  Toen kwam het woord van Jehovah voor de tweede keer tot Jona:+  ‘Sta op, ga naar de grote stad Ninevé+ en maak haar de boodschap bekend die ik je vertel.’  Jona stond op en ging naar Ninevé,+ gehoorzaam aan het woord van Jehovah.+ Ninevé was een enorme stad,* ter grootte van drie dagreizen.  Jona ging de stad in, één dagreis ver, en verkondigde: ‘Nog 40 dagen, dan wordt Ninevé weggevaagd.’  De mannen van Ninevé gingen in God geloven.+ Ze kondigden een vasten af en iedereen, van klein tot groot, deed zakken aan.  Toen de boodschap de koning van Ninevé bereikte, stond hij op van zijn troon en legde hij zijn koninklijke gewaad af. Hij bedekte zich met een zak en ging in de as zitten.  Bovendien liet hij in heel Ninevé de volgende oproep doen: ‘Op bevel van de koning en de bestuurders mag geen mens of dier, geen rund of schaap, ook maar iets eten. Ze mogen geen voedsel gebruiken en geen water drinken.  Laat iedereen zich met zakken bedekken, mens en dier. En laten ze uit alle macht tot God roepen en zich afkeren van hun slechte wegen en van het geweld waaraan ze zich schuldig maken.  Wie weet of de ware God afziet van* wat hij wil doen en zijn brandende woede laat varen, zodat we niet vergaan?’ 10  Toen de ware God zag wat ze deden, dat ze zich van hun slechte weg afkeerden,+ zag hij af van* het onheil dat hij gezegd had over hen te brengen, en hij deed het niet.+

Voetnoten

Lett.: ‘een voor God grote stad’.
Of ‘spijt voelt over’.
Of ‘voelde hij spijt over’.

Aantekeningen

Media