Salmi 147:1-20

147  Lodate Iah!* È bene cantare lodi* al nostro Dio. Com’è bello e com’è giusto dargli lode!+   Geova edifica Gerusalemme;+raduna i dispersi d’Israele.+   Sana quelli dal cuore affranto,e fascia le loro ferite.   Conta il numero delle stelle,le chiama tutte per nome.+   Il nostro Signore è grande,immensa è la sua potenza,+incommensurabile la sua sapienza.+   Geova solleva i mansueti,+ma getta a terra i malvagi.   Intonate a Geova canti di ringraziamento;con la cetra cantate lodi al nostro Dio,   colui che copre i cieli di nubi,che dà pioggia alla terra,+che fa germogliare erba+ sui monti.   Provvede cibo agli animali,+ai piccoli del corvo che gridano per la fame.+ 10  Non si compiace della potenza del cavallo,+né lo impressionano le robuste gambe dell’uomo.+ 11  Geova apprezza quelli che lo temono,+quelli che sperano nel suo amore leale.+ 12  Celebra Geova, o Gerusalemme. Loda il tuo Dio, o Sìon. 13  Egli rinforza le sbarre delle tue porte;benedice i tuoi figli dentro di te. 14  Reca pace nel tuo territorio;+ti sazia con il frumento migliore.*+ 15  Invia il suo comando sulla terra;la sua parola corre veloce. 16  Manda la neve come lana;+sparge la brina come cenere.+ 17  Scaglia i suoi chicchi di grandine* come bocconi di pane.+ Chi può resistere al suo freddo?+ 18  Manda la sua parola, e si sciolgono;fa soffiare il suo vento,+ e le acque scorrono. 19  Annuncia la sua parola a Giacobbe,le sue norme e i suoi giudizi a Israele.+ 20  Non ha trattato così nessuna delle altre nazioni;+dei suoi giudizi loro non sanno nulla. Lodate Iah!*+

Note in calce

O “Alleluia!” “Iah” (o “Jah”, “Yah”) è una forma abbreviata del nome Geova.
O “suonare melodie”.
Lett. “il grasso del frumento”.
O “il suo ghiaccio”.
O “Alleluia!” “Iah” (o “Jah”, “Yah”) è una forma abbreviata del nome Geova.

Approfondimenti

Galleria multimediale