1. Samuelova 2:1-36

2  Potom je Hana rekla u molitvi: “Srce mi je radosno zahvaljujući Jehovi,+Jehova mi je dao snagu*. Hrabro otvaram svoja usta kako bih odgovorila svojim neprijateljimajer se radujem spasenju koje ti daješ.   Nitko nije svet kao ti, Jehova,nitko nije poput tebe+i nema stijene kao što je naš Bog.+   Ne govorite oholo,neka iz vaših usta ne izlaze drske riječi,jer Jehova je Bog koji sve zna,+on ispravno prosuđuje svačija djela!   Snažnim ratnicima krše se lukovi,a oni koji su slabi, dobivaju snagu.+   Oni koji su bili siti, rade kao najamnici da bi imali kruha,a gladni više ne gladuju.+ Nerotkinja je rodila sedam sinova,+a ona koja je imala mnogo sinova, ostala je sama*.   Jehova usmrćuje i ostavlja na životu*,obara u grob* i odande podiže.+   Jehova osiromašuje i obogaćuje,+ponizuje i uzvisuje.+   Uboge podiže iz prašine,siromahe diže iz pepela*+ da ih posjedne s uglednicimai dodijeli im počasna mjesta. Jehovi pripadaju stupovi zemlje,+na njih je postavio tlo.   On čuva korake svojih vjernih slugu,+a zlikovci će biti ušutkani u tmini groba+jer čovjek ne može svojom snagom izvojevati pobjedu.+ 10  Jehova će uništiti one koji se bore protiv njega*,+zagrmjet će na njih s nebesa.+ Jehova će suditi cijeloj zemlji,+dat će moć onome kojeg je postavio za kralja,+dat će snagu* svom pomazaniku.”+ 11  Potom je Elkana otišao kući u Ramu, a dječak je počeo služiti Jehovi+ pod vodstvom svećenika Elija. 12  A Elijevi sinovi bili su zli,+ nisu marili za Jehovu. 13  Umjesto da su postupali onako kako je bilo propisano za svećenike,+ oni su činili ovako: Kad bi tko prinosio žrtvu, došao bi svećenikov sluga s trozubom vilicom u ruci, dok se meso još kuhalo, 14  i zabadao bi njome u kotao, u lonac, u kotlić ili u tavu. Što bi se god nabolo na vilicu, svećenik bi uzeo sebi. Tako su činili u Šilu svim Izraelcima koji su onamo dolazili. 15  Isto tako, prije nego što bi onaj koji je prinosio žrtvu spalio salo,+ došao bi svećenikov sluga i kazao mu: “Daj svećeniku meso da ga ispeče! On neće uzeti od tebe kuhano meso, nego samo sirovo.” 16  Ako bi mu čovjek odgovorio: “Neka se najprije spali salo+ pa onda uzmi što god želiš”, sluga bi rekao: “Ne, daj mi ga odmah! Ako mi ne daš, uzet ću ga silom!” 17  I grijeh tih slugu bio je vrlo velik u Jehovinim očima+ jer su se ti ljudi s nepoštovanjem odnosili prema žrtvama koje su se prinosile Jehovi. 18  A Samuel je služio+ pred Jehovom, noseći lanenu pregaču,+ iako je još bio dječak. 19  Majka bi mu svake godine načinila malenu tuniku pa bi mu je donijela kad bi s mužem dolazila prinijeti godišnju žrtvu.+ 20  I Eli je blagoslovio Elkanu i njegovu ženu riječima: “Neka ti Jehova podari dijete od ove žene umjesto ovoga koje je darovano Jehovi!”+ Potom su se vratili kući. 21  I Jehova se smilovao Hani i dao joj da ima još djece+ te je rodila tri sina i dvije kćeri. A dječak Samuel rastao je služeći Jehovi*.+ 22  Eli je bio vrlo star, ali čuo je sve što su njegovi sinovi činili+ cijelom Izraelu i da su spavali sa ženama koje su služile na ulazu u šator sastanka.+ 23  I govorio im je: “Zašto tako postupate? Čujem da sav narod loše govori o vama. 24  Nemojte tako, sinovi moji! Nije dobro ono što se među Jehovinim narodom govori o vama. 25  Ako čovjek zgriješi drugom čovjeku, netko se može zauzeti za njega pred Jehovom*. Ali ako čovjek zgriješi Jehovi,+ tko se može moliti za njega?” No oni nisu poslušali svog oca jer ih je Jehova odlučio pogubiti.+ 26  A dječak Samuel rastao je i sve se više dopadao i Jehovi i ljudima.+ 27  Jednog je dana Eliju došao neki čovjek kojeg je poslao Bog te mu je rekao: “Ovako kaže Jehova: ‘Nisam li se objavio tvom praocu i njegovoj obitelji dok su bili u Egiptu i robovali faraonu*?+ 28  I među svim izraelskim plemenima izabrao sam tvog praoca+ da mi služi kao svećenik i da na mom žrtveniku prinosi žrtve,+ da pali kad* i da nosi svećeničku pregaču preda mnom. I dao sam tvom praocu i njegovim potomcima sve paljene žrtve koje Izraelci prinose.+ 29  Zašto onda prezirete moje žrtve i prinose što sam ih odredio za svoje prebivalište?+ Zašto svojim sinovima iskazuješ veću čast nego meni? Zašto se gojite jedući najbolje dijelove svih žrtava mog naroda Izraela?+ 30  Zato ovako kaže Jehova, Izraelov Bog: “Istina, rekao sam da će mi tvoji potomci i potomci tvog praoca uvijek vršiti svećeničku službu.”+ Ali sada Jehova kaže: “Neće biti tako! Jer ja ću iskazati čast onima koji meni iskazuju čast,+ a oni koji me preziru bit će prezreni.” 31  Evo, dolaze dani kad ću oduzeti snagu* tebi i potomcima tvog praoca, pa nitko u tvojoj obitelji neće dočekati starost.+ 32  Izrael će uživati u svemu dobrome, a ti ćeš gledati svog suparnika u mom prebivalištu+ i nikad više neće biti starca u tvojoj obitelji. 33  Zbog jednoga od tvojih potomaka kojeg ću ostaviti da služi kod mog žrtvenika usahnut će ti oči i bit ćeš u velikoj žalosti. A veći dio tvoje obitelji poginut će od mača.+ 34  Ono što će se dogoditi dvojici tvojih sinova, Hofniju i Pinhasu, bit će ti znak: u jedan dan obojica će poginuti.+ 35  A ja ću sebi odabrati vjernog svećenika.+ On će sve činiti onako kako mi srce želi*. Trajno ću utemeljiti njegovu svećeničku lozu* te će on zauvijek služiti kao svećenik mom pomazaniku. 36  A tko god ostane od tvoje obitelji, doći će i pokloniti mu se za plaću i za kruh te će reći: “Molim te, primi me u neku svećeničku službu da imam komad kruha!”’”+

Bilješke

Dosl.: “Jehova je uzdignuo moj rog”. Vidi izraz “rog” u Rječniku.
Dosl.: “usahnula je”.
Ili: “vraća u život”.
Ili: “šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Moguće i: “sa smetlišta”.
Moguće i: “Uplašit će se oni koji se protive Jehovi”.
Dosl.: “uzdignut će rog”.
Ili: “pred Jehovom”.
Moguće i: “Bog će se zauzeti za njega”.
Dosl.: “faraonovom domu”.
Moguće i: “da na mom žrtveniku spaljuje žrtve”.
Dosl.: “odsjeći ruku”.
Ili: “sve činiti po mom srcu i po mojoj duši”.
Ili: “Sagradit ću mu trajan dom”.