Exode 15​:​1-27

15  À cette époque, Moïse et les Israélites chantèrent ce chant pour Jéhovah+ : « Que je chante pour Jéhovah, car il s’est couvert de gloire+. Le cheval et son cavalier, il les a jetés dans la mer+.   Ma force et ma puissance, c’est Jah*, puisqu’il est devenu mon Sauveur+. C’est là mon Dieu, et je le louerai+ ; le Dieu de mon père+, et je l’exalterai+.   Jéhovah est un puissant guerrier+. Jéhovah est son nom+.   Les chars de Pharaon et son armée, il les a lancés dans la mer+ ;ses meilleurs guerriers ont été engloutis dans la mer Rouge+.   Les eaux houleuses les ont recouverts ; ils ont coulé dans les profondeurs comme une pierre+.   Ta main droite, ô Jéhovah, est d’une puissance majestueuse+ ;ta main droite, ô Jéhovah, peut mettre en pièces l’ennemi.   Dans ta grande majesté, tu peux renverser ceux qui se dressent contre toi+ ;tu envoies ta colère ardente, elle les dévore comme du chaume.   Par un souffle de tes narines, les eaux se sont rassemblées ;elles sont restées immobiles et ont retenu les flots ;les eaux houleuses se sont figées au cœur de la mer.   L’ennemi disait : “Je les poursuivrai ! Je les rattraperai ! Je partagerai le butin jusqu’à ce que je sois rassasié ! Je tirerai mon épée ! Ma main les soumettra+ !” 10  Tu as envoyé ton souffle, la mer les a recouverts+ ;ils ont coulé comme du plomb dans les eaux majestueuses. 11  Qui est comme toi parmi les dieux, ô Jéhovah+ ? Qui est comme toi, toi qui te montres suprêmement saint+ ? Toi qu’on doit craindre et louer avec des chants, toi qui fais des prodiges+. 12  Tu as tendu ta main droite, et la terre les a engloutis+. 13  Dans ton amour fidèle, tu as guidé ce peuple que tu as racheté+. Par ta force, tu le conduiras vers ta demeure sainte. 14  Les peuples l’apprendront+ et ils trembleront ;l’angoisse* saisira les habitants de la Philistie. 15  À cette époque, les cheiks* d’Édom seront terrifiés,et les puissants chefs* de Moab seront pris d’un tremblement+. Tous les habitants de Canaan seront démoralisés+. 16  La peur et la terreur tomberont sur eux+. À cause de la puissance de ton bras, ils seront aussi immobiles qu’une pierrejusqu’à ce que passe ton peuple, ô Jéhovah,jusqu’à ce que passe le peuple que tu as produit+. 17  Tu les amèneras et tu les planteras dans ta montagne*+,le lieu fixe que tu t’es préparé pour y habiter, ô Jéhovah,le sanctuaire, ô Jéhovah, que tes mains ont établi. 18  Jéhovah régnera à tout jamais+. 19  Les chevaux de Pharaon, avec ses chars et ses cavaliers, sont entrés dans la mer+,et Jéhovah a fait revenir sur eux les eaux de la mer+. Mais le peuple d’Israël a marché sur un sol ferme au milieu de la mer+. » 20  Alors Miriam, la prophétesse, la sœur d’Aaron, prit un tambourin dans sa main, et toutes les femmes la suivirent en jouant du tambourin et en dansant. 21  En réponse aux hommes, Miriam chantait : « Chantez pour Jéhovah, car il s’est couvert de gloire+. Le cheval et son cavalier, il les a jetés dans la mer+. » 22  Plus tard, guidé par Moïse, Israël partit de la mer Rouge vers le désert de Shour. Ils marchèrent trois jours dans le désert, mais ils ne trouvèrent pas d’eau. 23  Ils arrivèrent à Mara*+, mais ils ne purent pas boire l’eau de Mara, car elle était amère. C’est pourquoi on l’appela Mara. 24  Le peuple se mit donc à murmurer contre Moïse+, en disant : « Qu’allons-​nous boire ? » 25  Moïse implora Jéhovah+, et Jéhovah lui indiqua un arbre. Quand il le jeta dans l’eau, l’eau devint douce. Là, Dieu établit pour eux une règle et une base pour le jugement, et là, il les mit à l’épreuve+. 26  Il dit : « Si tu écoutes attentivement la voix de Jéhovah ton Dieu, si tu fais ce qui est bien à ses yeux, si tu prêtes attention à ses commandements et si tu obéis à toutes ses lois+, je ne ferai venir sur toi aucune des maladies que j’ai fait venir sur les Égyptiens+, car moi, Jéhovah, je te guéris+. » 27  Après cela, ils arrivèrent à Élim, où il y avait 12 sources d’eau et 70 palmiers. Et ils campèrent là, près de l’eau.

Notes

« Jah » est une abréviation du nom Jéhovah.
Litt. « les douleurs de l’accouchement ».
Un cheik était un chef de tribu.
Ou « les despotes ».
Litt. « la montagne de ton héritage ».
Signifie « amertume ».

Notes d'étude

Documents multimédias