اِشَعْیا ۵۵:۱-۱۳
۵۵ ای همهٔ تشنگان، بیایید و آب بگیرید!
ای کسانی که پول ندارید، بیایید نان بخرید و بخورید!
بیایید شیر و شراب را مجّانی و بدون پول بخرید.
۲ چرا پولتان را خرج چیزی میکنید که غذای واقعی* نیست؟چرا درآمدتان* را خرج چیزی میکنید که شما را سیر نمیکند؟
با دقت به حرفهای من گوش دهید و چیزهای خوب بخورید،آن وقت از خوردن بهترین غذاها* لذّت خواهید برد.
۳ به من توجه کنید و پیش من بیایید.
به حرفهایم گوش دهید تا زنده بمانید.آن وقت، مطمئناً با شما عهدی جاودانی خواهم بست؛این عهد بر اساس محبت پایدار و قابل اعتمادی است که به داوود نشان دادم.
۴ من او را شاهدی برای ملتها کردم،تا رهبر و فرمانروای آنها باشد.
۵ تو* ملتی را که نمیشناسی، دعوت خواهی کرد،و افراد ملتی که تو را نمیشناسند، به طرف تو خواهند دوید؛آنها به خاطر یَهُوَه خدایت، یعنی خدای مقدّس اسرائیل این کار را خواهند کرد،چون او به تو عزّت و جلال خواهد داد.
۶ ای مردم، تا فرصت هست، به دنبال یَهُوَه باشید،
و تا وقتی که او نزدیک است، به او دعا کنید.
۷ ای شریران از راههای اشتباهتان برگردید،و ای بدکاران افکار بد را از سرتان بیرون کنید!به طرف یَهُوَه برگردید، چون او به شما رحمت نشان خواهد داد.به طرف خدایمان برگردید، چون او با بزرگواری* شما را خواهد بخشید.
۸ یَهُوَه میگوید: «افکار من مثل افکار شما نیست،و راههای من مثل راههای شما نیست؛
۹ چون همان قدر که آسمانها از زمین بالاتر است،راههای من هم از راههای شما،و افکار من از افکار شما بالاتر است.
۱۰ درست همان طور که باران و برف از آسمان میبارد،و قبل از برگشتن به آسمان، زمین را سیراب و حاصلخیز میکند،و بذر برای کاشتن و نان برای خوردن میدهد،
۱۱ کلام من هم که از دهانم بیرون میآید،
بدون نتیجه پیش من برنمیگردد،بلکه حتماً خواستهٔ مرا* عملی میکند،و مقصودم را با موفقیت به انجام میرساند.
۱۲ شما با شادی بیرون خواهید رفت،و در صلح و آرامش به سرزمینتان برخواهید گشت.
کوهها و تپهها با دیدن شما فریاد شادی سر خواهند داد،و درختان دشت برای استقبال از شما دست خواهند زد.
۱۳ به جای بوتههای خار، درختان سرو کوهی در سرزمینتان رشد خواهند کرد،و به جای گزنه، درختان مورْد.
همهٔ اینها باعث شهرت و جلال یَهُوَه خواهند شد،و نشانهای جاودانی خواهند بود؛ نشانهای که هیچ وقت از بین نخواهد رفت.»
پاورقیها
^ تحتاللفظی: «نان.»
^ یا: «دسترنجتان.»
^ یا: «غذاهای مقوی.»
^ در اینجا اِشَعْیا به یعقوب یا همان اسرائیل اشاره میکند.
^ یا: «به فراوانی.»
^ یا: «آرزوی قلبی مرا؛ هر چه را که باعث خشنودی من میشود.»