跳到內容

幫助非洲的失明人士

幫助非洲的失明人士

在有些國家裡,失明人士可以得到適當的照顧,可是有些發展中國家的失明人士卻缺乏這樣的照顧。有時他們會被社會忽略,在日常生活上,一般人覺得很容易做到的事,失明人士卻需要有人幫助才能做到,可是他們常常得不到這些幫助,例如到市場買東西、搭公車、處理現金等都特別困難。閱讀也是個問題。不是所有失明人士都懂盲文,也就是盲人點字,即使懂,也很難找到他們語言的書刊。

一百多年來,耶和華見證人一直製作專為失明人士設計的聖經書刊。齊切瓦語是馬拉維(馬拉威)的一種語言,耶和華見證人為了製作齊切瓦語的盲文書刊,最近把一些點字印刷機和裝訂機從荷蘭運到馬拉維。

利奧在巴西耶和華見證人的分部辦事處服務,他在製作盲文書刊方面很有經驗,他專程到馬拉維去訓練一個五人小組使用製作盲文書刊的設備,以及一個轉換盲文的電腦程式。這個程式是由耶和華見證人研發的,能夠把齊切瓦語的文字轉換成盲文。使用這個程式的人員首先要定出一個轉換表,這樣電腦程式就可以把齊切瓦語的文字轉換成齊切瓦語的點字符號,並且把盲文的版面排好,方便失明人士閱讀。對於這些盲人點字的書刊,馬拉維的失明讀者有什麼感想呢?請聽聽其中一些讀者怎麼說。

穆妮雅拉齊是個失明的女子,她在電台兼職主持一個廣播節目,而且每個月用70小時教導人學習聖經。她說:「以前我用的都是英語的點字書刊,現在我可以有自己母語的聖經書刊,聖經真理就更能打動我的心了。我很感激弟兄們付出格外的努力,幫助我們用自己母語的點字書刊來學習聖經。我覺得自己受到重視,沒有被人遺忘。」

弗朗西斯是個住在馬拉維北部的耶和華見證人。他因為失明,以前都要靠別人念書給他聽。當他第一次收到齊切瓦語的點字書刊時,他驚喜地說:「我是在做夢嗎?這真的太好了!」

洛絲是個全時傳道員,她也是失明的。洛絲幫助了52人認識聖經的真理,讓他們可以過更有意義的生活。她是怎樣做到的呢?她用的是盲人點字聖經書刊,學生則用普通的印刷本,這些書刊都是耶和華見證人印製的。

洛絲正在教導別人學習聖經

上文提到來自巴西的導師利奧說:「我把盲人點字的聖經書刊拿給失明的人,當他們知道這些書刊是用他們母語製作的時候,都流露出興奮的神情。看見他們這麼高興,我真的很滿足。他們都很感激耶和華,而且都很開心,因為可以自己預習基督徒聚會的資料,自己為傳道工作做準備。他們不再需要靠別人把資料念給他們聽。現在他們做的是名副其實的個人研讀。他們也更有能力幫助家人在靈性上進步。這些書刊的確幫助他們更加親近耶和華。」